Translation of "labor pains" in Italian

Translations:

doglie

How to use "labor pains" in sentences:

The whole crew are acting like expectant fathers;... Seaman Fox is even having sympathetic labor pains.
Tutto l'equipaggio sembra un padre in attesa il marinaio Fox ha le doglie per simpatia.
Her husband said she's got labor pains five minutes apart.
Suo marito ha detto che ha le doglie ogni cinque minuti.
Carol Burnett described what labor pains feel like.
Carol Burnett ha descritto... (Attrice di Broadway) come sono le doglie da parto.
And then the labor pains started getting closer and closer.
E in quel momento le contrazioni iniziarono a farsi sempre piu' frequenti.
They don't have to go through labor pains at all.
Non saranno condannati alle doglie del parto.
There's a difference between false labor pains and fake labor pains?
Lo sai, c'e' differenza tra le false doglie e le finte doglie.
When her labor pains began, I drank a jug of Farrell Wine, I run off.
Quando iniziarono le doglie, bevvi una caraffa di liquore dei Farrell e scappai.
Larry rushes me to the hospital, and they tell me, "Mrs. Gayhart, "you're having the labor pains."
Larry mi ha portata di corsa in ospedale e lì mi hanno detto: "Mrs. Gayhart, lei ha le doglie."
It's such a shame about Zoila's false labor pains.
È stato un peccato che a Zoila siano venuti dei falsi dolori da parto.
The medication is used to provide anesthesia during a surgery or C-section, or to ease labor pains.
Il farmaco è usato per fornire l'anestesia durante un ambulatorio o la C-sezione, o per facilitare le doglie.
The problem is, Fred is only seeing the labor pains.
Il problema e'... che Fred finora ha sperimentato solo le doglie.
Is there something we can give her to ease her labor pains?
Possiamo darle qualcosa per alleviarle le doglie del parto?
You know, something I heard, that the labor pains are the hardest part, Danny.
Sai, ho sentito dire che... - i dolori sono la cosa peggiore, Danny.
First Thessalonians 5:3 says, "While people are saying, ‘Peace and safety, ’ destruction will come on them suddenly, as labor pains on a pregnant woman, and they will not escape."
1 Tessalonicesi 5:3 dice: "Quando infatti diranno: «Pace e sicurezza, allora una subitanea rovina cadrà loro addosso, come le doglie di parto alla donna incinta e non scamperanno affatto."
The Bible says, “While they are saying, ‘Peace and safety!’ then destruction will come upon them suddenly like labor pains upon a woman with child, and they will not escape” (1 Thessalonians 5:3).
La Bibbia dice: “Quando infatti diranno: «Pace e sicurezza, allora una subitanea rovina cadrà loro addosso, come le doglie di parto alla donna incinta e non scamperanno affatto” (1 tessalonicesi 5:3).
Labor pains are painful contractions of the uterus before the labor process.
I dolori del parto sono contrazioni dolorose dell'utero prima del travaglio.
When people are saying, "Peace and security, " then sudden disaster comes upon them, like labor pains upon a pregnant woman, and they will not escape.
E quando la gente dirà: «C’è pace e sicurezza!, allora d’improvviso la rovina li colpirà, come le doglie una donna incinta;e non potranno sfuggire.
Countless labor pains had come and gone.
Innumerevoli dolori del lavoro erano andati e venuti.
2 She was pregnant and was screaming in labor pains, struggling to give birth.
2 Era incinta e gridava per le doglie e il travaglio del parto.
At the end of pregnancy it is important to distinguish them from labor pains in order to go to the hospital in a timely manner
Alla fine della gravidanza è importante distinguerli dai dolori del parto per andare in ospedale in modo tempestivo.
They bow themselves, they bring forth their young, they end their labor pains.
Si curvano e depongono i figli, metton fine alle loro doglie
2.1864891052246s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?